Formuler des hypothèses - Focus

Modifié par Isabelle_leblond

Quizá, quizás, acaso, tal vez, probablemente, posiblemente

Lorsque ces adverbes sont placés devant le verbe, ils peuvent être suivis de l'indicatif ou du subjonctif. L'indicatif tend à atténuer le doute alors que le mode du subjonctif le renforce.

  • Quizás el director quiere trabajar sobre la historia de Chile (cela ne fait guère de doute).
  • Tal vez el director prefiera optar por una película de suspense (je n'en suis pas sûr, je préfère garder une marge de doute).

Lorsque ces adverbes sont placés après le verbe, le subjonctif n'est jamais utilisé :

  • Era la mejor manera de tratar esta página de la historia, quizás.

Puede que

Cette tournure peut-être rendue en français par "il se peut que" et doit être suivie du subjonctif :

  • Puede que este formato se adapte mejor al gran público. 

A lo mejor

Quelle que soit sa place, cette tournure est toujours suivie de l'indicatif :

  • A lo mejor son estos elementos los que crean el suspense en la película.

Source : https://lesmanuelslibres.region-academique-idf.fr
Télécharger le manuel : https://forge.apps.education.fr/drane-ile-de-france/les-manuels-libres/espagnol-terminale ou directement le fichier ZIP
Sous réserve des droits de propriété intellectuelle de tiers, les contenus de ce site sont proposés dans le cadre du droit Français sous licence CC BY-NC-SA 4.0